Desculpa, non estou a entender
11 falsos amigos do español no galego
1. Año
Un año só pode ser en galego a cría da ovella, porque para falarmos do período de tempo de 365 días temos xa ano.
2. Berro
Na nosa terra, un berro é un grito ou un bramido.
As ensaladas facémolas con agróns, mais non só, tamén poden levar: leituga, herba dos cóengos, eiruga (rúcula en español), escarola...
3. Gallo
Un gallo é a parte que sae do tronco dunha árbore ou arbusto. Póla e rama son sinónimos.
Os que encontramos no galiñeiro ou pousados no poleiro son galos, cun só l.
4. Grúa
Na Galiza, unha grúa é a femia do grou, ou sexa, unha ave.
A máquina cun brazo que permite levantar e mover grandes pesos é un guindastre.
5. Niño
Un niño é a estrutura que as aves constrúen para poren os ovos e criaren.
Para chamarmos os humanos de pouca idade, os galegos usamos outras palabras: neno, meniño, rapaz, cativo ou pícaro. Non cres que é paradoxal que, sendo o noso un país tan envellecido, existan tantas formas para nomearen as crianzas?
6. Rato
Un rato é un roedor, un substantivo que, igual que aconteceu en inglés, ampliou o seu significado e acabou por dar nome tamén ao periférico do computador.
Mais rato non se pode usar en galego para referirse a un período de tempo curto. Para iso temos momento, instante, intre, pedazo ou bocado.
7. Rubia
Unha rubia ou, mellor aínda, unha roiba é unha muller co cabelo vermello ou alaranxado.
As persoas que teñen o cabelo de cor dourada son louros ou louras. E, si, se fores a un bar, o que tes que pedir é unha loura ou unha cervexa loura.
8. Seta
As setas son os proxectís que se lanzan por medio dun arco.
O que imos apañar ao monte no outono é outra cousa: cogomelos.
9. Toro
Toro é unha tallada, un pedazo de carne ou de peixe. Tamén se lle chama así ao tronco dunha árbore.
O animal que, infelizmente, continúa a morrer na arena de moitas prazas é o touro.
10. Torta
En galego, unha torta é unha sobremesa, concretamente, un tipo de bolo doce que se toma ao final dunha comida.
Para nos referir ao golpe dado coa man aberta na cara, a forma máis usada talvez sexa labazada. Con todo, non é a única, temos tamén lapote, sopapo ou zafranada.
11. Zorra
A zorra é o vehículo utilizado para nos deslizarmos sobre a neve ou o xeo.
O nome deste animal en galego é raposa e, non, non ten esa connotación negativa que ten no español. Ao raposo asócianse valores como a astucia e a intelixencia, mais non ese. Formas equivalentes en galego para o insulto serían pendanga, coiro ou candonga.